Події
28 січня 2018
Студенти із США вчитимуть українські вірші про війну
Вірші з антології «Words for war» декламували на літературних читаннях у театрі Royal Court у Лондоні.
news-image

У американському видавництві Academic Studies Press вийшла збірка перекладів української поезії "Words for war". До неї увійшли вірші про війну від 16 українських поетів. Видання розраховане на академічну аудиторію — студентів та викладачів.

Інформує «Є!», з посиланням на gazeta.ua.

"Вже навесні Амелія Ґлейзер, професор Каліфорнійського Університету в Сан-Дієго, буде використовувати антологію на своєму курсі, де навчається 200 студентів. Вони також матимуть змогу ознайомитися із перекладами та іншими матеріалами через електронну систему своєї бібліотеки. Те, що книжка передбачена як академічний ресурс, значно розширює коло потенційних читачів", - каже укладачка книги Оксана Максимчук.

 Викладає філософію в Арканзаському університеті.

Проект видавництву запропонували 2015 року. У антології розмістили 120 віршів.

"Американці майже не читають поезії, тим паче в перекладі. Але відгуки фахівців дуже позитивні. У книзі міститься поезія і про війну як таку, і про конкретні війни. В Люби Якимчук, Людмили Херсонської, Сергія Жадана, Анастасії Афанасьєвої вірші чітко тематизовані, про "тут і тепер". А Катерина Калитко та Остап Сливинський пишуть не лише про війну на Донбасі, але і про війни, котрі вже формально закінчились, але ще тривають для їхніх персонажів", - додає Оксана Максимчук.

Вірші з антології "Words for war" декламували на літературних читаннях у театрі Royal Court у Лондоні. Провідні поетичні видання Poetry International (США) та Modern Poetry in Translation (Британія) надрукували підбірки на базі антології.

Читайте також: В зоні АТО від кулі снайпера загинув український військовий