Світ
18 листопада 2019
Kyiv not Kiev: один з найкращих аеропортів світу правильно писатиме назву столиці
Міжнародний аеропорт "Хамад" у Катарі змінив транслітерацію для назви української столиці.
news-image

Міжнародний аеропорт "Хамад" у Катарі змінив транслітерацію для назви української столиці, пише «Є!» з посиланням на 24tv.ua.

Відтепер на офіційному сайті летовища писатимуть правильну англомовну – Kyiv – замість зросійщеної Kiev.

Про це повідомила пресслужба посольства України в Катарі на своїй сторінці у фейсбук.

Зазначимо, що у жовтні 2018 року у Міністерстві закордонних справ розпочали кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертатиме увагу іноземних ЗМІ на правильну транслітерацію української столиці.

Українська авіакомпанія МАУ відмовляється виправити назву міста Київ на Kyiv згідно з правописом та продовжує використовувати зросійщений варіант Kiev.
 
 
 
Читайте також:СБУ затримала під Києвом лідера ІДІЛ